O projeto nasce do desejo de mapear e dar visibilidade às traduções da literatura em língua portuguesa. Hoje, essas informações estão dispersas em catálogos, bibliotecas, artigos e pesquisas isoladas. Nosso objetivo é reunir autores, tradutores, obras e recepção crítica em um só lugar, criando uma base confiável, organizada e acessível a qualquer pessoa interessada.
Mais do que um repositório, o site se propõe a ser uma ferramenta de pesquisa e divulgação. Ao consolidar dados, possibilitamos que estudiosos, leitores e profissionais da área compreendam melhor a circulação internacional da literatura lusófona. O projeto está em construção contínua, aberto a colaborações, e busca ampliar a presença dessas traduções no mundo, tornando-as mais visíveis e valorizadas.